亚洲精品一区二三区不卡,黑人巨大精品欧美一区,综合婷婷,69堂人妻噜噜噜人妻

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

國外留學用的成績單翻譯要注意什么

摘要:成績單翻譯方面,要注意到成績單課程名稱是否準確

國外留學用的成績單翻譯要注意什么?在前往國外留學之前,要提交很多申請材料,國外院校不同,對留學材料的要求主要也是集中在畢業(yè)證、學位證、成績單翻譯件這方面,具體院校要求是翻譯認證文件還是出具成績單公證書等,要看具體院校的要求。

譯聯翻譯公司根據過往翻譯經驗,對國外留學用的成績單翻譯認識和了解很全面,這里為您分享幾點這方面的內容。

第一:成績單翻譯方面,要注意到成績單課程名稱是否準確,學生信息是否翻譯正確,此外還要注意國內院校是否有對應的英文名稱,官方有英文名稱,直接使用即可,不需要再音譯。

譯聯成績單翻譯圖片

內容量方面,主要是課程名稱,這個要注意用詞是符合專業(yè)要求的,如下面這些:

繪畫造型()

Modeling   (I)

繪畫造型()

Modeling   (I)

繪畫專業(yè)英語

English   for Painting Majors

婚姻家庭法

Marriage   Law

貨幣金融學-

Economics of Money,   Banking and Financial Markets

貨幣銀行學

Money   and Banking

基本樂理-音樂學院

Basics   of Music Theory

基礎JAVA程序設計

Basic   Java Development

第二:成績單翻譯的排版問題,很多人都不是特別在意這個問題,成績單翻譯后排版會影響到查詢效果,譯聯翻譯公司在成績單翻譯排版方面,有專門的排版團隊,保證成績單原件與翻譯件在排版格式方面是一致的,提交國外院校審核,可以直接對照進行查閱,非常方便,從而也能提升通過率。

第三:成績單翻譯的數字問題,成績單中有很多數字,這個不需要翻譯,所以可能會造成數字錯誤問題,做為專業(yè)翻譯公司,一定要對這些內容進行反復的審核和校對,保證沒有錯誤,避免因為數字錯誤,讓別人說成績單造假的問題。

第四:成績單翻譯的資質問題,成績單翻譯后,必須該有翻譯公司的認證章或者公證處進行公證,才能得到國外院校的認可,這點一定要注意到。


文章聲明:本文是免費整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優(yōu)惠

免費咨詢
?