亚洲精品一区二三区不卡,黑人巨大精品欧美一区,综合婷婷,69堂人妻噜噜噜人妻

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

簽證材料翻譯件要翻譯蓋章嗎?

問題解答
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業(yè)從業(yè)人員

簽證材料翻譯件一般是要翻譯蓋章的,主要是為了避免簽證中心因為翻譯件沒有認證印章從而拒簽,簽證材料翻譯一般是所提供的原件上只有中文以及中文的公章,因此需要對原件進行翻譯,再加蓋翻譯認證印章,用于證明翻譯件與原件一致并保證原件有效。


來源:http://cnrunner.com/
問題解答
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業(yè)從業(yè)人員

英國簽證材料申請時一般都要求比較苛刻,會要求申請?zhí)峁┖芏嗖牧?,這些材料通常都需要翻譯,在材料翻譯后, 也需要加蓋翻譯認證印章,通常選擇專業(yè)翻譯公司翻譯簽證材料時,翻譯公司會為客戶免費提供翻譯認證的,因為翻譯認證的內容也是自己公司翻譯的。


來源:http://cnrunner.com/
問題解答
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業(yè)從業(yè)人員

簽證材料翻譯也不僅僅是要求提供在翻譯件加蓋認證章,也會要求提供譯者聲明,以及譯者確認譯文是對原文準確進行翻譯的,保證翻譯內容與原件對照一致;同時要求翻譯件上有明確的翻譯日期、翻譯員的全名以及翻譯員的聯(lián)系方式;這些內容在選擇翻譯公司是一定要提前看清楚和了解到位,也是為了盡可能保證自己簽證材料翻譯的有效。

來源:http://cnrunner.com/

譯聯(lián)翻譯公司,免費報價試譯,享更多優(yōu)惠

免費咨詢
?